
全国服务热线
400-993-8812 (9:00-23:00)
在线客服
9:00-23:00

小郎老师微信
免费领取
·托福雅思备考资料 ·网校免费试听课 ·网校课程优惠券标准韩国语是新手学习韩国语的必不可少教材内容,日韩道线上为大伙儿提前准备了韩文课堂教学:标准韩国语第二册精解,期待对大伙儿有一定的协助。
点击查看>> 标准韩国语第二册归纳 제 16 과 은행 一、课文内容 (1) 은행원: 어서 오십시오. 지 영: 달러를 한국 돈으로 바꾸려고 왔습니다. 은행원: 오늘은 1 달러에 870 원입니다. 얼마를 바꾸려고 하시는데요. 지 영: 400달러입니다. 은행원: 100달러짜리입니까? 지 영: 아니오, 100달러짜리가 아니라 50달러짜리 7장하고 10달러짜리 5장입니다. 은행원: 돈을 어떻게 드릴까요? 지 영: 20만원은 10만원짜리 수표로 주시고 나머지는 현금으로 주십시오. 은행원: 잠깐만 기다리시면 됩니다. 수수료는 천 원입니다. (2) 지 영: 실례합니다. 통장을 하나 새로 만들고 싶습니다. 은행원: 그러면 여기 서류에다가 이름하고 주소, 그리고 비밀번호를 적어 주십시오. 지 영: 알겠습니다. 은행원: 도장을 준비하셨습니까? 지 영: 네, 여기 있습니다. 은행원: 그러면 여기에다 도장을 좀 찍어 주십시오. 현금 카드도 만들어 드릴까요? 지 영: 네, 그렇게 해 주십시오. 은행원: 잠시만 기다려주십시오. (잠시후) 은행원: 손님, 여기 통장이 나왔습니다. 현금 타드는 일주일 후에 찾으러 오십시오. 지 영: 오늘부터 사용할 수 있습니까? 은행원: 한 시간 후부터 사용이 가능합니다. 혹시 문의사항이 있으시면 언제든지 연락해 주십시오. 지 영: 감사합니다. 二、英语单词 가능하다(形)很有可能 나머지(名)剩下一部分 달러(名)美金 도장을 찍다(短语)盖公章 문의사항(名)问讯事宜 바꾸다(他)换 비밀번호(名)登陆密码 수수료(名)服务费,提成 수표(名)银行汇票 통장(名)存折 현금(名)现钱 혹시(名)也许 [音标发音] 그렇게[그러케] 문의사항[무니사항] 第16课 金融机构 一.课文内容 (1) 银行职员:欢迎您. 智英:来把美圆换成人民币呢. 银行职员:今天1美圆换870人民币.你需要换是多少呢? 智英:400美圆. 金融机构职:是100美圆面额的吗? 智英:并不是.并不是100美圆面额的, 7张50美圆面额的和5张10美圆面额的. 银行职员:要怎么换呢? 智英:请给二十万元十万元面额的银行汇票,剩余的就请给现钱吧. 银行职员:等一会儿就好了.服务费一千元. (2) 智英:打扰了.要办王俊的存折. 银行职员:那麼,请在这里文档上填好上名字,居所,也有密码吧. 智英:知道. 银行职员:图章你准备好了吗? 智英:是的,在这里呢. 银行职员:那麼,请在这儿盖公章吧.现金卡还要办吗? 智英:是的,就那么办. 银行职员:稍等片刻. (一会儿后) 银行职员:顾客,这儿存折办完了.现金卡请一个星期之后取吧. 智英:从今天开始就可以应用了没有? 银行职员:一个小时后逐渐,很有可能应用了.如果有问讯事宜得话,请随时随地在线留言. 智英:感谢. 三、基础英语的语法 1.–(으)로; 语气助词“-(으)로”用以专有名词后,表明转变的*。
比如: (1)ㄱ: 공항에서도 달러를 한국 돈으로 바꿀 수 있습니까? 在飞机场还可以把美金换成韩币吗? ㄴ: 물론입니다. 自然就行了。
(2)ㄱ: 이 1,000원짜리를 동전으로 좀 바꿔 주십시오. 请把这张一千元的换成钱币。
ㄴ: 여기 있습니다. 给您。
(3)ㄱ: 어제 이 서점에서 책을 샀는데 여기 한 페이지가 없어요. 昨日在这个图书店里买来一本书, 这里边少了一页。
ㄴ: 미안합니다. 여기 새 책으로 바꿔 드리겠습니다. 非常抱歉,我给您换本新的。