
全国服务热线
400-993-8812 (9:00-23:00)
在线客服
9:00-23:00

小郎老师微信
免费领取
·托福雅思备考资料 ·网校免费试听课 ·网校课程优惠券标准韩国语是新手学习韩国语的必不可少教材内容,日韩道线上为大伙儿提前准备了韩语入门:标准韩国语第三册精解,期待对大伙儿有一定的协助。
点击查看>> 标韩第三册归纳 제14과 예약 【본문】 (1) 직원:어서 오십시오,어떻게 오셨습니까? 세민:이 달 25일쯤 떠나는 뉴욕행 비행기표가 있습니까? 직원:네,마침 자리가 있군요.오전 아홉 시에 김포에서 출발해서 알래스카로 해서 뉴욕으로 가는 비행기입니다. 세민:그러면 일반석으로 좌석을 좀 예약해 주십시오.그리고 미국에서 한국에 오는 길에 일본에도 들렀다 올 생각이니까 돌아오는 비행기도 예약해 주십시오。
직원:알겠습니다.여행 중에 혹시 문제가 생기면 언제라도 뉴욕에 있는 저회 고려 여행사로 연락을 해 주십시오.여기 전회번호가 있습니다. 직원:왕복 1500불입니다. (2) 직원:네,고려식당입니다. 지영:이번 주 토요일 저녁 식사 사간으로 예약을 좀 하고 싶은데요. 직원:몇 분이나 오실 겁니까? 지영:30명 가량 됩니다. 직원:30명이라면 방을 따로 마련해 드려야겠네요. 지영:네,좀 조옹하고 깨끗한 방으로 준비해 주십시오.그런데 그 식당에서 제일 잘하는 음식이 뭡니까? 직원:다 맛있지요.그런데 손님들 말씀이 그 중에서도 불고기가 제일 맛있다고 합니다.불고기만긐은 어느 일류 호텔 맛에 떨어지지 않습니다. 지영:그래요?값은 얼마나 하는데요? 직원:1인분에 팔천 원입니다. 【课文翻译】 第14课 预定 (1) 职员:欢迎您.有哪些事儿吗?(非常:What can I do for you ?) 世民:可由本月25日上下飞到纽约的飞机票吗? 职员:是的,恰好有坐位呢.早上9点金浦考虑,经过阿拉斯加犬去纽约的飞机. 世民:那麼,请给预订一般席吧.也有,从英国回韩的中途想要去日本转下,因此 请给订购中转站的飞机吧. 职员:知道.旅游中假如有什么问题产生得话,请随时随地在线留言在纽约的高丽王朝旅游社.它是联系电话. 世民:感谢.要多少钱? 职员:来回1500美元. (2) 职员:热烈欢迎,高丽王朝餐馆. 智英:想预定这周6晚的用餐時间. 职员:有几个顾客来? 智英:30位上下. 职员:30位得话,得此外提前准备屋子呢. 智英:是的.请给提前准备清静整洁的屋子.那麼这餐馆*好是的饮食搭配是什么呢? 职员:统统很美味.但是顾客们说这之中炭火烤肉是*色香味俱全的.炭火烤肉并不比这些1流的餐馆的味儿差啊. 智英:是不是?价格是多少呢? 职员:1人份8000元. 智英:那麼,请给提前准备炭火烤肉吧. 【발음】 연락(열락) 【새단어】 뇨욕행 (名) 飞到纽约的飞机航班 ㅡ는 길에 (常用型) 表明在┄中途 따 로 (副) 此外,独立 ㅡㄹ 생긱이다 (词尾) 表明“打算┄” ㅡ로 해서 (词尾) 表明“经过┄” ㅡ만큼(名)表明水平 양식 (名)款式 일반석 (名)一般席 마련하다 (他) 提前准备 성함 (名) 名字 왕복(名) 来回 확인 전화 (名) 确定电話 【英语的语法】 1.ㅡ로 해서 명사 뒤에 붙어서'(장소)를 거쳐서'의 의미를 나타낸다, (1)ㄱ:이 비행기는 뉴욕따지 직행합니까? 这班飞机是直航纽约的吗? ㄴ:아니오,동경으로 해서 갑니다. 并不是,是经日本东京飞纽约的。
(2)ㄱ:지금 바로 집으로 가시는 겁니까? 如今就回家吗? ㄴ:아니오,백화점으로 해서 갈 겁니다. 不,先去一趟百货商城再回家。
(3)ㄱ:여행 다녀오셨다구요? 听闻你去旅游了? ㄴ:네,남해안 한려수도로 해서 제주도를 여행했어요. 是的,经南海岸闲衢州道来到济州岛。
(4)ㄱ:길이 많이 막히는데요.다른 길로 해서 가는 방법은 없어요? 路堵着很厉害,是否有方法走其他路? ㄴ:지금 이 시간에는 어디나 다 마찬가지예요. 这一時间走哪里全是一样。
(5)ㄱ:이 버스는 명동에 안 갑니까? 这条路公交车没去明洞吗? ㄴ:가기는 가는데 좀 돌아서 가요.남대문으로 해서 갑니다. 去是要去,可是要绕一下,经南大门去。
(6)ㄱ:문수 씨 어디 갔어요? 文守去哪啦? ㄴ:네,은행으로 해서 학생회관에 좀 들렀다 온다고 했어요. 他说道先去金融机构,再去学员会所。
2.ㅡ는 길에 보통 '가다,오다'류의 동사 어간 뒤에 붙어서 'ㅡ에 가는(오는)도 주에 '의 의미를 나타낸다. (1)ㄱ:어디에 가요? 去哪? ㄴ:집에 가는 길이에요. 回家。
(2)ㄱ:웬 꽃이에요? 哪来的花? ㄴ:집에 오는 길에 하도 예뻐서 좀 샀어요. 在回家的道上,见到这花太漂亮了,就买下来了。
(3)ㄱ:학교 가는 길에 이 편지 좀 부쳐 줄래요? 去学校的中途给我寄这*封信好么? ㄴ:네,이리 주세요. 好的,给我吧。
(4)ㄱ:이번 휴가는 어디로 갈까요? 此次请假去哪好呢? ㄴ:설악산 어때요? 설악산에서 돌아오는 길에 동해안에도 들릅시다. 雪岳山如何?回家的情况下再逛一逛一下西海岸。
(5)ㄱ:백화점 가는 길에 반찬거리도 좀 같이 사 오세요. 去百货商城的情况下顺带买点儿菜。
ㄴ:알겠어요. 知道。
(6)ㄱ:퇴근하는 길에 세탁소에 들러서 옷 좀 찾아다 주세요. 下班了时逛一逛洗衣连锁店把衣服拿回家。
ㄴ:무슨 옷인데요? 什么衣服? 3.ㅡ(으)ㄹ 생각/작정/계획/예정이다 동사 어간 뒤에 붙어서 중어의 의지나 계획을 나타내는 표현이다. (1)ㄱ:문수 씨는 대학을 마치고 무엇을 할 생각이세요? 文守,毕业后后打算干什么? ㄴ:계속 공부를 할 생각입니다. 想继续学习。
(2)ㄱ:내일이 시험이라면서 왜 공부를 안해요? 明日就需要考試,为什么不学习培训呢? ㄴ:공부할 생각이었는데 너무 피곤해서 못하겠어요. 想学,但是很累没法律学。
(3)ㄱ:이번 방학을 어떻게 보낼 겁니까? *打算怎么玩? ㄴ:아르바이트를 좀 열심히 뛰어 볼 작정입니다.학비를 좀 마련해야 하거든요. 打算好好地打打工赚钱,攒点培训费。
(4)ㄱ:휴가 계획 세우셨어요? 请假方案定可以了嘛? ㄴ:네,남해안을 졸 돌아볼 생각입니다. 好啦,想起南海岸去看一看。
5)ㄱ:한국에 갈 계획이 있으시다면서요? m 听闻你打算去英国? ㄴ:네,한 1년간 한국어 연수를 다녀올 예정입니다. 是的,我要去学习培训一年韩国语。
(6)ㄱ:운동을 좀 시작해 볼 생각인데 무슨 운동이 좋을까요? 我觉得参与体育竞赛,什么运动好呢? ㄴ:처음에는 너무 무리하지 않는 가벼운 운동이 좋을 것 같아요. 一开始*好是参与点较轻轻松松的健身运动。
4.ㅡ만큼은 명사 뒤에 붙어서'그것만은 툭별히'의 의미를 나타낸다. (1)ㄱ:노래를 잘 부르세요? 唱演唱得好么? ㄴ:다른 건 물라도 노래만큼은 자신이 있어요. 其他不敢说,歌唱也有自信心。
(2)ㄱ:이 집 음식 값이 너무 비싼 것 같지 않아요? 你没感觉这个饭店的价钱太贵了吗? ㄴ:음식 값은 비싸도 음식 맛만큼은 획실해요. 价钱尽管贵了点,但菜的味儿也的确非常好。
(3)ㄱ:돈도 없는데 에어컨 같이 비싼 물건을 꼭 사야 해요? 又没钱,非得买像中央空调那麼贵的物品吗? ㄴ:난 더위를 많이 타는 체질이라서 에어컨만큼은 꼭 사야겠어요. 我的身体素质怕高温,因此 中央空调一定要买。
4)ㄱ:새로 입사한 직장이 어때요?" 新去的所在单位如何? ㄴ:일도 많도 힘들지만 보수만큼은 괜찮아요 工作中许多 也非常累,但是酬劳还能够。
(5)ㄱ:아버님께서 고혈압으로 고생하셔서 정말 걱정이에요. 爸爸由于血压高而痛楚,真让人担忧。
ㄴ:고려 병원에 한 번 가 보세요.그 병원이 고혈압만큼은 정말 잘 고쳐요. 去高丽王朝医院瞧瞧吧,那几医院很善于降血压。
(6)ㄱ:자제분들이 모두 크게 성공했다면서요?좋으시겠어요. 听闻您的小朋友们都很取得成功?简直太棒了。
ㄴ:좋고 말고요.다른 건 모르겠는데 자식들만큼은 자랑할 만하지요. 自然好啦,其他算不上,小朋友们但是非常值得自豪的。
大量相关韩文的內容,尽在日韩道线上韩文网!